Nous calculons le prix des traductions écrites sur la base d’une page standard (1800 symboles, y compris les intervalles). Le prix d’une page standard dépend de la langue à partir de laquelle et vers laquelle la traduction est effectuée, de la spécificité du texte, du temps de traitement de la traduction en question. Malgré cela, nous pouvons appliquer des schémas alternatifs de prix, en les contractant à l’avance avec le client. Sur la demande du client, nous pouvons présenter une référence détaillée sur le prix du service demandé.

Le prix pour l’interprétation orale est calculé sur la base des heures travaillées. La durée minimale admissible pour engager nos traducteurs est pour 1 heure par jour. Pour une durée de travail supérieure à 8 heures de travail par jour, nous calculons une majoration du prix, contractée à l’avance avec le client. Lorsque l’engagement de notre traducteur est prévu pour une durée de travail de plus de 3 jours, vous pouvez bénéficier des rabais accordés par notre agence.

Le prix de la légalisation des documents est déterminé selon le tarif prévu par le Département Consulaire du Ministère des affaires étrangères et dépend du type du document et du pays ou ledit document sera utilisé.

Compte tenu de la diversité des documents requis selon les différents cas, il est impossible d’offrir un prix unitaire pour la traduction et la légalisation de chaque document. Pour cette raison, la seule voie possible pour vous informer de façon précise sur le service nécessité, est de nous adresser une demande en procurant une description précise des types des documents, des délais nécessaires et en indiquant le pays concerné où les documents seront utilisés ; ensuite vous allez recevoir de notre part une réponse rapide et précise à votre demande, y compris le prix et la description du service.

Le prix dépend de la langue de traduction, de la complexité du texte, du délai nécessité, du volume du matériel et de la catégorie de traduction choisie.



LANGUES

Nos prix sont répartis en quatre groupes, en commençant pas les langues els plus répandues :

Langues du 1er groupe: l’anglais, le français, l’allemand, le russe, l’espagnol, l’italien

Langues du 2e groupe: l’albanais, le grec, le turc, le roumain, le serbe, le croate, le tchèque, le slovaque, le slovène, le polonais, le hongrois, l’ukrainien, le moldave, le portugais, le macédonien

Langues du 3e groupe: le hollandais, le suédois, le norvégien, le danois, l’arabe, le lithuanien, le letton, l’estonien

Langues du 4e groupe: le chinois, le coréen, le japonais, l’arménien, le perse, l’hébreu, le mongole, le vietnamien, l’hindou

LES PRIX APPROXIMATIFS POUR LA TRADUCTION ECRITE:

1. De/vers l’anglais

 

Prix par page en BGN

Documents de tout type, soumis à la légalisation

10.00

Littérature spécialisée

12.00 - 16.00


2. De/vers le français, allemand, russe, espagnol, italien

 

Prix par page en BGN

Documents de tout type, soumis à la légalisation

10.00

Littérature spécialisée

12.00 - 16.00


3. De/vers le roumain, moldave, albanais, arménien, hongrois, polonais, tchèque, slovène, slovaque, serbe, macédonien, croate, ukrainien, grec, turc, portugais,

 

Prix par page en BGN

Documents de tout type, soumis а la légalisation

16.00

Littérature spécialisée

18.00 - 20.00




4. De/vers le hollandais, suédois, norvégien, danois, arabe, lithuanien, letton, estonien

 

Prix par page en BGN

Documents de tout type, soumis à la légalisation

35.00

Littérature spécialisée

40.00 - 45.00


5. De/vers l’arabe

 

Prix par page en BGN

Documents de tout type, soumis à la légalisation

20.00

Littérature spécialisée

22.00 - 24.00


6. De/vers le chinois, coréen, perse, dari, hébreu

 

Prix par page en BGN.

Documents de tout type, soumis à la légalisation

35.00

Littérature spécialisée

40.00 - 45.00


7. De/ vers le japonais


Prix par page en BGN

Documents de tout type, soumis à la légalisation

40.00

Littérature spécialisée

50.00 - 60.00


Le prix de la traduction spécialisée dépend de la terminologie et du volume des pages traduites par jour et il est déterminé sur la base de 1800 signes (les caractères plus les intervalles). Pour un volume supérieur à 8 pages par jour, le prix de la page traduite en langues standards est de 16.00 BGN, pour toutes les autres langues – le second prix indiqué.

Les délais de la traduction écrite:

  1. Commande normale : selon la liste des prix

  1. Commande express (pour la même journée): + 30% sur le prix de base

Le délai d’exécution commence dès la réception de la commande au bureau de l’agence. En cas d’une traduction de grand volume, effectuée par une équipe de traducteurs, le délai d’exécution est prolongé аfin de synchroniser la traduction.

II. Les légalisations

 

Prix du document en BGN

Ordinaire

8.00

Express

10.00

Pour la même journée

15.00

* Les délais des légalisations sont indiqués dans la liste des prix ci-dessous.

Les prix et les délais de traduction et de légalisation de certains documents le plus souvent exigés а l’étranger:

Type des documents

Commande ordinaire

Commande express

Prix, BGN

Délai en jours ouvrables

Prix,
BGN

Délai en jours ouvrables

DOCUMENTS D’ÉTUDES

Diplôme d’études secondaires

79.00

10

96.00

7

Diplôme d’études supérieures – 1re page (comportant le texte liminaire)

69.00

10

86.00

7

Diplôme d’études supérieures - Annexe

79.00

10

96.00

7

Relevé de notes (Extrait du livre de Faculté)

79.00

10

96.00

7

Attestation d’étudiant

51.00

10

68.00

7

Certificat du niveau d’études Magistère, Maîtrise, Spécialiste

51.00

10

68.00

7

Certificat de fin d’études primaires

56.00

10

73.00

7

Certificat de fin d’année de cours d’un niveau d’études

56.00

10

73.00

7

Certificat de qualification/ de spécialisation

79.00

10

96.00

7

Certificat de fin d’études professionnelles

79.00

10

96.00

7

Certificat de grades et de nominations scientifiques acquis

53.00

6

62.50

3

Diplôme de niveau d’études et de grade scientifique

53.00

6

62.50

3

Certificat de langue étrangère (écoles privées)

53.00

6

62.50

3

Pour les documents émis par les écoles médicales, les délais de légalisation sont relativement plus courts, à savoir :

 

4

 

2

DOCUMENTS MUNICIPAUX

Acte de naissance, certificat de mariage, certificat d’état civil (incluant les membres de la famille), certificat de l’état célibataire pour la conclusion de mariage avec un étranger а l’étranger), certificat des liens parentaux, certificat d’identité de nom, certificat de domicile, acte de décès etc.

48.00

4

65.00

2

DOCUMENTS JUDICIAIRES ET NOTARIÉS

Extrait du casier judiciaire

48.00

6

58.00

3

Procuration, déclaration

48.00

6

58.00

3

Certificat de travail et de revenu

48.00

6

62.00

3

Décision de justice, certificat de la situation actuelle d’une entreprise (2 pages)

57.00

6

67.00

3

Acte notarié

60.00 36.00

 

 


DOCUMENTS BANCAIRES

Certificat de compte bancaire

53.00

4

72.00

2

DOCUMENTS DE L’INSTITUT NATIONAL DES ASSURANCES

Certificat d’expérience professionnelle

48.00

4

67.00

2

Certificat de retraite et de compensations

48.00

4

67.00

2

DOCUMENTS D’ÉGLISE

Certificat de baptême

73.00

4

90.00

2

Certificat de mariage religieux

73.00

4

90.00

2

DOCUMENTS DE la POLICE, du PARQUET, du MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES, du MINISTÈRE DE LA DÉFENSE

Certificat de Police

58.00

5

78.00

3

Certificat du Service de contrôle du transport routier pour dérogations et pour la catégorie de conducteur

58.00

5

78.00

3

Certificat de service militaire accompli

58.00

5

78.00

3

Certificat du Parquet

58.00

5

78.00

2

DOCUMENTS MÉDICAUX

Certificat médical de travail pour l’étranger

68.00

4

86.00

2

Épicrise (2 pages)

80.00

4

97.00

2

Passeport des immunisations

80.00

4

97.00

2

Décision d’expertise par les Commissions territoriales de médecins experts (CTME) et autres (3 pages)

93.00

4

110.00

2

* Pour les pays ayant conclus un contrat d’assistance juridique avec la Bulgarie, les prix des taxes publiques pour une commande ordinaire sont réduits de 15 BGN, pour une commande express – de 22.50 BGN.

LES PRIX DE L’interprétation


Interprétation de conférence (Traduction simultanée)

L’interprétation simultanée à partir de la cabine, effectué par une équipe de deux traducteurs.

Prix pour l’équipe: 400 EUR par jour

Interprétation consécutive

L’interprétation consécutive au cours des négociations et séminaires, effectuée par une équipe de deux traducteurs ou par un seul traducteur selon la nature du travail.

Prix pour un traducteur : 30 EUR par heure

Prix pour une équipe : 55 EUR par heure

Accompagnement

L’accompagnement et l’assistance au cours du voyage ou dans d’autres situations exigent la connaissance de l’ambiance et de la langue.

Prix: 20 EUR par heure


Pour économiser du temps


L’entrée en contact direct avec nos clients est, en fait, un plaisir pour nous, mais compte tenu du fait qu’il est souvent plus utile d’économiser votre temps pour éviter votre déplacement personnel lors de toutes ces démarches, nous vous proposons:


Lorsque vous n’avez besoin que de la traduction:

De nous envoyez le texte, y compris une demande remplie (par voix postale ordinaire, par courrier électronique, par télécopie ou par service de courrier). Dès leur réception, nous allons vous contacter pour discuter sur la variante la plus profitable pour vous.

Remarque: Si la signature du traducteur est soumise à la légalisation, la fourniture du document original est indispensable.


Lorsque vous avez besoin d’un service complexe:

(Tout ce qui est lié à un document précis)

  1. Vous devez remplir pour chaque document une demande séparée.

  2. Vous devez nous envoyez le document, accompagné de la demande par lettre recommandée ou par le service de courriers.

  3. La commande finale vous sera délivrée dans le délai indiqué par vous par la poste ou par le courrier.


TRAVAILLER AVEC NOUS

Pour les traducteurs:

Nous offrons du travail aux traducteurs qualifiés dans toutes les langues. Vous n’avez pas d’engagements au sujet du temps et du lieu de travail, vous pouvez coopérer avec nous en ligne. Nos traductions représentent des revenus supplémentaires pour vous et, pourquoi pas, une source principale de vie. Si vous désirez travailler avec nous comme traducteur de profession libérale /travailler avec nous est un plaisir :0))/, nous vous prions de nous envoyez une lettre et votre CV ; dès leur réception, nous allons prendre le contact avec vous. Nous avons besoin régulièrement de bons traducteurs. Nous vous prions d’envoyer vos candidatures en langue bulgare. Nous vous remercions à l’avance.

Activités complémentaires:

Notre travail est lié à plusieurs activités complémentaires. Raison pour laquelle, nous recourons régulièrement aux services des courriers, aux spécialistes de la P.A.O. (publication assistée par ordinateur), aux rédacteurs et aux consultants. Si vous manifestez de l’intérêt pour un tel type de travail rémunéré et vous avez à nous faire des propositions concrètes, nous allons examiner vos lettres avec plaisir.

Nous vous prions d’envoyer vos lettres à l’adresse suivante: jezabel@dir.bg , en indiquant le type de travail que vous recherchez.